Blogia
deliteraturayalgomas

Poetisas latinoamericanas: Loynaz, Mistral, Ibarbourou, Pizarnik

Poetisas latinoamericanas: Loynaz, Mistral, Ibarbourou, Pizarnik

     ESTÁ BIEN LO QUE ESTÁ...

 

Está bien lo que está:

Sé que está bien.

Sé el Nexo.

Y la Razón.

Y hasta el Designio.

Yo lo sé todo,

lo aprendí en un libro sin páginas,

sin letras y sin nombre...

Y no soy como el loco

que se quema los dedos trémulos

por separar la rosa de la mecha negra...

Pasó volando y me rozó la frente...

Era buena la Vida:

Había rosas.

Unos minutos antes me había sonreído un niño...

Pasó volando y me rozó la frente.

No sé por donde vino

ni por dónde se perdió luego pálida y ligera...

No recuerdo la fecha.

No sabría decir de qué color ni de qué forma;

no sabría, de veras, decir nada.

Pasó volando... -había muchas rosas...-

y era buena la Vida todavía...

    DULCE MARÍA LOYNAZ

       La Habana, Cuba

Nació en 1902, falleció en 1997

Doctora en Leyes.

Premio Nacional de Literatura, de su país, 1986

Premio de la Crítica en 1991

Premio Cervantes, 1992. Desde entonces, Directora de la Academia Cubana de la Lengua.-

 

       000000000

 

    APEGADO A MÍ

Velloncito de mi carne

que en mis entrañas tejí,

velloncito tembloroso,

¡duérmete apegado a mí!

 

La perdiz duerme en el trigo

escuchándola latir.

No te burles por aliento,

¡duérmete apegado a mí!

 

Yo que todo lo he perdido

ahora tiemblo hasta al dormir.

No resbales de mi pecho,

¡duérmete apegado a mí!

     GABRIELA MISTRAL

    Vicuña, Chile, 1889

      Nueva York, 1957

Nombre real: Lucila Godoy Alcayaga.

Poetisa, Diplomática, Pedagoga.

Premio Nobel de Literatura, 1945.

 

       000000000

 

     RAÍZ SALVAJE

Me ha quedado clavada en los ojos

la visión de ese carro de trigo

que cruzó rechinante y pesado

sembrando de espigas el recto camino.

 

¡No pretendas ahora que ría!

¡Tú no sabes en qué hondos recuerdos

estoy abstraída!

 

Desde el fondo del mar me sube

un sabor de pitanga a los labios.

Tiene aún mi epidermis morena

no sé qué fragancias de trigo emparvado.

 

¡Ay, quisiera llevarte conmigo

a dormir una noche en el campo

y en tus brazos pasar hasta el día

bajo el techo alocado de un árbol!

 

Soy la misma muchacha salvaje

que hace años trajiste a tu lado.

   JUANA DE IBARBOUROU

 Nació en Melo-Uruguay en 1892

 Falleció en Montevideo en 1979

Recibió el título de "JUANA DE AMÉRICA", 1929.

Premio Nacional de Literatura, 1959.

 

       00000000

     DESPEDIDA

Mata su luz un fuego abandonado.

Sube su canto un pájaro enamorado.

Tantas criaturas ávidas de mi silencio

y esta pequeña lluvia que me acompaña.

 

  (De "Los trabajos y las noches",1965)

 

     ALEJANDRA PIZARNIK

    Buenos Aires-Argentina

           1936-1972

Título en Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires.

Estudios en Literatura Francesa en la Sorbona,París.

 

    

 

3 comentarios

Yoli Rotenberg -

Hola Betty!!
Es un regalo para el alma re-encontrarse con un manojo de poemas que nos marcaron de algún modo desde nuestra infancia.
O hay alguien que no recuerde "La higuera"...
Un beso y gracias por publicar un poema de mi autoría.

Yoli

Amalia López -

Todas ellas pusieron su marca en la literatura, fuertes o debiles pasearon su riqueza espiritual, gracias por esta entrega.
Con cariño
Amalia

Aristóbulo -

Mujeres grandiosas, no soy entendido pero se apreciar, grandes muy grandes.
Un apretón de manos.
Aristóbulo