Facebook Twitter Google +1     Admin

Se muestran los artículos pertenecientes a Febrero de 2015.

deliteraturayalgomas

20150202072140-16022-4-dibujos-ninos-jugando-en-verano.jpg

Deliteraturayalgomas...

...agradece a:

Lía Karavia por sus nuevas vivencias que quiero compartir como ejemplo de su enorme actividad que no decae.

A Gladys Cassani por su postura hacia la Paz y el Amor.

A María Ángeles Astorga por su sano crecimiento que me emociona.

A santiago Bao por la transparencia de sus decires.

A Marta Roldán por contestar la entrevista con su sinceridad de tantos años; coloqué en dos partes el material de Marta porque es valioso.

A los lectores, de qué serviría todo ésto sin la participación de ellos.

A los que comentan y arriesgan sus opiniones.

A los que envían email que leo y aprendo con ellos.

Y a VALENTÍN porque el 5 de febrero cumple un año y tiene la suerte de no saber lo hermoso que es, Feliz Cumple, Valentín.

Buen febrero 2015.

                              Betty Badaui

Desde Rosario         Raúl Astorga

Desde Córdoba        Lily Chávez

0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0

CUIDEMOS EL PLANETA SIN NEGOCIAR

0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0

02/02/2015 07:21 Betty Badaui Enlace permanente. sin tema Hay 10 comentarios.

Breves

20150202072417-tomado-de-la-red-de-internet.jpg

GRABAD ÉSTO EN VUESTRO CORAZÓN, CADA DÍA COMIENZA EN NOSOTROS MISMO UN AÑO NUEVO, UNA NUEVA VIDA.-

RALPH WALDO EMERSON

 

LOS MOMENTOS MÁS FELICES DE MI VIDA HAN SIDO LOS POCOS QUE HAN PASADO EN CASA, EN EL SENO DE MI FAMILIA.-

THOMÁS JEFFERSON

 

FIN DE AÑO NO ES UN FIN NI UN PRINCIPIO, SINO UNA MARCHA, CON TODA LA SABIDURÍA QUE LA EXPERIENCIA PUEDE INCULCAR EN NOSOTROS.-

HAL BORLAND

 

HAY ALGO MUY SUTIL Y MUY HONDOEN VOLVERSE A MIRAR EL CAMINO ANDADO...EL CAMINO EN DONDE, SIN DEJAR HUELLA, SE DEJÓ LA VIDA ENTERA.-

DULCE MARÍA LOYNAZ

 

¿QUÉ SERÍA DE LA VIDA, SI NO TUVIÉRAMOS EL VALOR DE INTENTAR ALGO NUEVO?.-

VINCENT VAN GOGH

 

 

 

02/02/2015 07:24 Betty Badaui Enlace permanente. sin tema Hay 3 comentarios.

Lía Karavia

20150202073137-imagesca8wgybqla-carreta-de-tespis.jpg

Viajes en la carreta de Tespis- Lia Karavia,ed. bilateral 2014

Capítulo 74

Instituto de Actuación IAM y Fundación María Tsakos, Montevideo

El Instituto Cervantes español organiza en Atenas congresos anuales de los países de habla hispana, con oradores de todo el mundo. En 2012, se exhibieron, en su gran sala de conferencias, algunas películas de España y de América del Sur y, en la misma Avenida Syngrou, en la mansión de armador Tsakos, propietario de TEN Ltd, hubo una serie de charlas. Una de los participantes en ellas fue Margarita Larriera, directora de la Fundación María Tsakos de Montevideo, donde se enseña la lengua griega y las danzas y canciones corales tradicionales griegas. Mi hijo vive en Montevideo con su mujer, Silvia, que estudió griego en Salónica y lo enseña en la Fundación. Me pidieron tener un encuentro con Margarita. La conocí a su llegada, dos días antes del Congreso, cuando se alojaba en el Hotel Intercontinental, antes de ir a la casa donde se alojaban los invitados, que estaba muy cerca de la sede de la Fundación Tsakos. Hablaba griego con fluidez. La llevé a pasar un rato a mi casa y, al día siguiente, la trasladé al "albergue" de invitados con su maleta y un gran instrumento musical, un buzuki, que un griego nostálgico que vivía en Uruguay le había pedido que le llevara. Margarita estaba convencida de que mi reunión con otra uruguaya, su amiga Marisa Bentancur, resultaría inolvidable para los dos. Marisa es una gran actriz y ha fundado la única escuela de actores que funcionaba en el país, el Instituto de Actuación de Montevideo, el IAM, ya que la Universidad de Montevideo únicamente ofrece estudios en teatrología. Marisa dirige algunas obras en el su teatro IAM. Sabía por Silvia y Stelios, que habían visto allí la Orestiada de Esquilo, representada por estudiantes de 3er año, que la actuación había sido del "nivel Koun", una expresión que solo usamos para referirnos al mejor teatro, honrando así a nuestro gran maestro-director de teatro Karolos Koun (1908-1987).

Marisa se convirtió en una especie de hermana pequeña. Hablamos en español. Para ella es su lengua materna, en la que actúa y en la que escribe libros sobre cómo actuar. Para mí el español es el lenguaje de mi corazón. En su libro, que me regaló, ha escrito que para un actor es más difícil oír a sus colegas actores que recitar su papel. Eso es exactamente lo que yo siempre había estado diciendo a los jóvenes de mi Taller de Teatro. "Escuchad antes de hablar. Haced pasar a través de vuestro cuerpo la reacción a lo que estáis oyendo ". Le regalé los pocos libros míos que han sido traducidos al español: Poemas, las obras de teatro Refugiada y Mi difunto esposo, e incluso una obra en inglés, Esperanto Inn, que contiene la canción de cuna en español del uruguayo Daniel Viglietti Duerme, negrito duerme, que "Rosa" canta durante la representación. "Mi Rosa sabe inglés", sonrió. Rosa es su compañera en el teatro y en la vida. Con toda sencillez me dijo que tenían una habitación libre en su casa, cerca del Instituto y del teatro, y que estaría a mi disposición cuando fuera a Montevideo. Yo ya había sido invitada a dar una conferencia en la Fundación María Tsakos, en octubre de 2012, antes del final de su año escolar y de las vacaciones de verano, con motivo del 90 aniversario de la expulsión de los griegos de Asia Menor, como lo fueron mi madre de Esmirna y mi padre de la costa del Mar Negro. Mi discurso en español sería "Una procedencia de patrias perdidas".

En el Cervantes 2012 de Atenas, vimos la película de Guillermo Casanova "El viaje hacia el mar". Fue mi primera visión del interior de Uruguay. Campesinos que nunca habían visto el mar cruzaban el país en el camión de un conductor profesional. Se detienen frente a un gran anuncio con una hermosa chica para admirar su belleza y se pelean como niños, pero se quedan atónitos, sin palabras, cuando llegan al mar. "¡Cuánta agua!" murmura uno. El escritor, que no es uno de aquellos campesinos, ha sido introducido a escondidas en el camión. Cuando el conductor se da cuenta le hace bajar del camión y lo deja tirado en medio del campo, aunque luego retrocede a recogerlo. Más adelante el escritor le pregunta a uno de los campesinos qué le puede decir sobre el mar. ¿Cómo puede un hombre sencillo encontrar palabras para describirlo? Duda. "De todos modos, no es la tierra", dice finalmente. Nadie más que el conductor del camión, que sabe nadar, se atreve a chapotear en el agua o incluso a tocarla. Mis días en este Congreso se quedaron en mi memoria como un viaje hacia "el otro".

En octubre empecé mi viaje a Montevideo. Cuatro horas de vuelo Atenas - Madrid; siete horas de espera para mi vuelo a Montevideo; un tiempo de espera agradable entre sudamericanos extrovertidos. Yo aún no tenía sueño. Di y recibí información sobre el destino final de cada uno y el porqué del viaje. Mi segundo vuelo fue de trece horas, pero dormí la mayor parte del tiempo. En el aeropuerto, Stelios me estaba esperando. Él ya sabía dónde estaba la casa de Marisa y me llevó allí. Las dos amigas me estaban esperando. Después de la alegría del reencuentro, dejé allí mi pequeña bolsa de viaje y me llevaron a su casa.

En los fines de semana, Silvia estaba libre de su trabajo y podíamos viajar; una vez hacia el oeste, hasta la frontera entre Uruguay y Argentina, a Colonia, una ciudad pintoresca muy turística; otra vez hasta la Punta del Este, parando para ver sitios interesantes; y una tercera vez hacia el interior. De lunes a viernes Stelios y yo dábamos vueltas por la capital: la ciudad antigua, las plazas, sus museos y monumentos. Él había escrito sobre todo ello mientras lo iba descubriendo durante sus primeros años allí:

Aparte de su trabajo para el Estado, Silvia enseña griego en la Fundación Tsakos. Ella comenzó a estudiar en su ciudad natal, en Tsakos, y luego continuó estudiando en Tesalónica, lo que explica sus expresiones características de aquella región (uso del acusativo en vez del genitivo, etc.). La primera vez que la conocí en Nueva Esmirna, me hubiera sentido feliz de poder hablar español con ella, pero ella prefirió usar el griego. Teniendo en cuenta que estábamos en Grecia, su deseo prevaleció. Para ayudar a sus estudiantes a alcanzar cierta fluidez con el idioma, Silvia ha asumido la responsabilidad de la puesta en escena, con ellos, de algunas obras de teatro cortas en griego. Me enviaron un video de "La Cenicienta", una actuación de unos pocos minutos, y este año de "La manzana de la discordia" de nuestra mitología griega, con los estudiantes-actores vestidos con batas blancas, como clámides… ¡en el lejano Uruguay!

La Fundación, creada en los años 70, se trasladó en 1985 a la plaza de los Treinta y Tres, al histórico edificio que fue Parlamento durante la dominación española, junto con el Consulado de Chipre, cuyo presidente honorario era el Capitán Panagiotis Tsakos. Los Treinta y Tres Orientales fue una organización revolucionaria de Uruguay, que luchó contra el Imperio del Brasil, y para el establecimiento de su independencia en 1825. En el momento de mi conferencia la Fundación se había ya trasladado al Bulevar Artigas.

Unos días más tarde, el 28 de octubre, un día de fiesta nacional para los griegos, fuimos a la celebración de la comunidad griega. En nuestra mesa, con Beatriz, amante de Grecia y de la lengua griega, hablamos sólo en griego. Nuestro himno nacional fue distribuido a todos los presentes, en dos columnas: una en nuestro alfabeto, el otro en caracteres latinos para los griegos de segunda y tercera generación, que leen griego con dificultades. Pero el entusiasmo fue general.

La casa de Marisa Bentancur y Rosa Simonelli fue como el cuerno de la abundancia para mí. Cada vez que mencionaba un pintor que me gustaba, colocaban frente a mí un gran volumen de sus obras. Como todo era, por supuesto, en español, aprendí muchas palabras. No me resultó difícil porque el vocabulario del arte pasa de un idioma a otro con palabras casi idénticas, pero fue la primera vez que las vi con la ortografía española. ¿Qué era eso de "cénit"? Por suerte, también había la palabra nadir en la misma frase, de manera que entendí rápidamente que significaba lo que yo hubiese escrito como "zenith". Me hicieron un precioso regalo, un libro sobre la pintora mexicana Frida Kahlo (1907-1954).

Su Instituto de Actuación fue también un cuerno de la abundancia para mí. Me invitaron a las clases de primero y segundo año, y seguí los ensayos de los estudiantes de tercer año, que representan la Antígona de Sófocles, y la Medea de Eurípides, obras que el grupo llevó a París en el verano de 2013, a "nivel de Koun" tal como mis hijos me habían dicho.

Marisa y Rosa me prometieron que vendrían a mi casa: la casa donde nací, construida por mi padre en 1932, que sigue en pie con orgullo entre los grandes edificios de apartamentos; y yo les prometí que iba a regresar a su acogedor hogar. ¿Se materializarán las promesas? Me reservo el derecho a soñar.

0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0

Lía, querida amiga, este artículo sobre algunas de tus últimas actividades me encantó leerlo.

Lo coloco para que los lectores del sitio te conozcan desde otras facetas.

Y leyendo el final, ojalá se dé, también me reservo el derecho a soñar y que después nos cuentes tus experiencias.

Gracias, Lía, por compartir, por haber aceptado siempre mis invitaciones y por tus aportes al arte y a la cultura, aunque me cuesta separar un término del otro.

Desde Rosario-Argentina hasta tu querida Grecia va un largo abrazo.

Betty Badaui

02/02/2015 07:31 Betty Badaui Enlace permanente. sin tema Hay 2 comentarios.

Poemas de Santiago Bao

20150202073631-cantos-del-rio-del-este1.jpg

A Ella

 

PERSPECTIVAS

Memorias

del jardín secreto,

de las alabanzas,

de la mariposa que dudó

en el jardín

aquella mañana

y trató de libar

de tus manos quietas.

 

ALABANZA l

Reposamos en el lecho.

Despierto en la noche

y alabo a la luna

que me deja contemplar

el perfil de tu rostro

en un contraluz exacto:

las sutilezas

de tus pequeñas arrugas

la sorprendente calma de tu boca,

su leve aliento

que reconstruye mi sueño.

 

ALABANZA ll

Alabo a la muralla de juncos

que nos refugia entre los lirios del río

en el desacanso candoroso

de las horas crepusculares

y que impiden que avancen

en nuestros cuerpos desnudos

las lejanías.

 

ALABANZA III

Desde mi silla contemplo

como la espera

aparenta ser olvido.

Alabo al sueño

que cae perpendicular

al plano de la noche

y en donde siento que mi cuerpo

no yace solitario en el lecho;

artificio que inaugura

una demora hechizada.

 

SANTIAGO BAO

Fuente: Cantos del río del Este

La Luna Que - Poesía Contemporánea

Abril de 2009

Buenos Aires, Argentina

0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0

Elegí las cuatro versiones de "Alabanza", del libro Cantos del río del Este por el poder de atracción que tienen no obstante su brevedad.

En estos poemas encuentro sus alabanza a la naturaleza en un hábil entramado donde se asoma Ella con la calma de su boca, compartiendo la desnudez íntima o yaciendo en el lecho con su hechizo de amor.

Bellos poemas, de lectura compañera para muchas ocasiones.

Agradezco este libro y con infinito agradecimiento transcribo su dedicatoria: Para la poeta Betty Badaui en el tránsito por este presente de oro de la amistad y la poesía, estos "Cantos", como un reposo ante tanta interrogación vana al destino.

Con un abrazo grande

S.B.

dic.2009.

Gracias por este regalo que aprecio, feliz 2015

Betty

02/02/2015 07:36 Betty Badaui Enlace permanente. sin tema Hay 2 comentarios.

Bienvenida, Gladys Cassani

20150202073941-flores-20del-20cielo-800.jpg

 

ADOLESCENCIA

                       A mis nietas

Perla preciosa, canto en primavera,

zigzagueo de ánimos perplejos

donde juegan alegres ilusiones

y se mezclan distintos sentimientos.

Late fuerte la esencia movediza,

hace eco la vida con la Vida,

hay encantos de miel en la mirada.

Preciosa adolescencia, son tus pasos

de inquietud para un sol en cautiverio

y pasión para un sol en libertad.

Gladys Cassani

0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0

Felicidad de amiga ésta que siento al presentarles el poema de Gladys; la invité, no obstante saber que tiene muchas ocupaciones, pero no quise privarme de su esencia sana y libre.

Gracias Gladys

 

 

02/02/2015 07:39 Betty Badaui Enlace permanente. sin tema Hay 1 comentario.

Narrativa, María Ángeles Astorga

20150202074312-maru00eda-u00e1ngeles-astorga.jpg

Aquel 30 – María Ángeles Astorga

Cuando escuchan un "Nunca Más" o "Que nunca se repita" o "Que no volvamos a pasar por eso", creo que la sociedad automáticamente viaja a ese año: 1976. En mi caso y el de cientos de personas, recordamos aquella otra noche. Aquella, donde muchos sueños se apagaron, donde muchas risas se transformaron y quedaron aplastadas en aquellas cuatro paredes. Los aplausos se desvanecieron como humo hacia la nada y los gritos se hicieron escuchar.

En un momento, estábamos saltando, cantando y riéndonos, mi hermano me había subido a sus hombros, me sentía feliz. Amaba salir con mi hermano, sí, "amaba", tiempo pasado. Era chica y a esa edad, luego de vivir algo así, salir me provocaba temor. Temor de volver a vivir lo mismo. No es que no me guste pero estuve dos o tres años sin salir. Todo lo que quedaba de mi adolescencia, si es que la adolescencia tiene un final. Los psicólogos me ayudaron pero cuando en las sesiones contaba cómo sucedió todo, no podían pararme, me quebraba y gritaba. Luego de ese momento de diversión, hubo una luz y todo se cortó. La oscuridad llenó el lugar. Sentía la desesperación de la gente, mi mano presionada contra la de Manuel, mi hermano. No tenía que soltarlo. No podía. Sentía que caía en un pozo. Su mano resbalaba y en segundos ya no lo sentí a mi lado. Cuerpos, pies, manos pasaban a mi alrededor. Me sentí bajo un cristal o un lago congelado y sobre mí veía la desesperación. Cerré mis ojos. Oía las canciones y la música. Estaba en mi pieza tocando la guitarra y el bajo de mi hermano que siempre me acompañaba de fondo. Los gritos de mi mamá: dejen de hacer ruido. ¡Ruido! Vieja esto es música le gritábamos Manuel y yo. Cantamos, tocamos y rockeamos en bares repletos de amigos. Los aplausos y el humo. Humo, asfixia y ahogo. Eso acabó. El aire me atravesó y mis ojos se abrieron. Vi luces, vi caras y sentí una mano que se sujetaba muy fuerte a la mía. Aquella que me sigue acompañando por 10 años más con el bajo sobre los escenarios.

0o0o0o0o0o0o0

 

Qué me queda decir de María Ángeles, la dulce niña que ya asombraba por su unión con la literatura.

Ahora me sorprende esta María Ángeles con sus sensuales 17 años y su narrativa que continúa la línea de la originalidad y buen humor a los que agregó la difícil tarea de abreviar los textos sin que pierdan su valor .

Gracias, María Ángeles

Betty

 

 

 

 

02/02/2015 07:43 Betty Badaui Enlace permanente. sin tema Hay 6 comentarios.

Entrevista a la escritora Marta Roldán,(Carmiña Candido Daverio)

20150202074747-image1.jpg

A Marta Roldán la conocí en Rosario, cuando ella era una adolescente con ganas de aprender.

Su responsabilidad y la vocación por las letras le facilitaba su crecimiento intelectual, pero yo creo que su timidez de adolescente le impedía mostrar su caudal interior.

Ya afincada en Italia, madre de dos niñas y escritora de garra y espontánea me pareció que a quienes leen este sitio les va a gustar conocerla más cercanamente y yo también deseo conocerla ahora, con algunas de sus vivencias recorridas.

Para Carmiña Candido Daverio, las preguntas:

 

1)Cómo comenzó tu vocación por la literatura?

Cuando tenía 11 años fuimos con la escuela a visitar el Palacio de Urquiza, después tuvimos que scribir la redacción sobre el paseo y a mí me salió sólo en octosílabos. La maestra dijo que tenía el don de la escritura y desde ese momento no dejé de escribir. La lectura me apasionaba ya desde antes, recuerdo que me quedaba a leer hasta las tres de la mañana los libros de la biblioteca de la escuela y habré tenido 9 años.

 

2)¿Qué representó para vos la Escuela Literaria que dirigía y dirige Raúl Alberto Rossi?

La Escuela de Arte poética que dirige nuestro Profesor Raúl Rossi, y sus enseñanzas, me marcaron durante toda la vida literaria (la que he ya recorrido y la que me resta por vivir). Puede ser que haya sucedido así por haber comenzado los estudios bajo su guía cuando era adolescente, pero en realidad creo que sea porque el Profesor hizo crecer mis ya arraigadas inclinaciones por la poesía medida y reglamentada, que se atiene a las reglas y elabora el metro y la palabra. El Profesor escribió el Prólogo para mi libro "Perfiles y roles" y recuerdo que l


as dos poesías que más apreció el Profesor entre todos los trabajos que realicé como tarea durante los 4 años cursados, aprobados y llevados a su fin en la Escuela de Arte Poética fueron una sextina sobre el pesimsmo y una lira sobre las penas y los sueños.
 

 

3)¿En qué lugar de Italia estás viviendo?

En el NE de Italia, en la provincia de Udine, son lugares menos conocidos que Milán, Florencia, Turín, por no hablar de Roma.

 

 

4)¿Cómo fueron tus experiencias primeras en Europa?

El inicio fue duro porque sentí la pérdida de identidad. Además tuve que elaborar y hacer crecer la humildad porque los primeros trabajos fueron muy humildes y porque no saber el idioma margina socialmente.

Es una época surcada por poemas sobre el desarraigo y la nostalgia.

 

5)Contanos sobre tu vida allá y cómo te insertaste literariamente.

Mi vida acá puede solo mejorar, y ahora que he cortado las raíces y las he almacenado en algún rincón del alma, puedo decir que soy ciudadana del mundo y estoy buscando dónde mudarme, con mi esposo soñamos un lugar aislado, aunque por ahora siempre en Italia o España porque nuestras hijas han creado su vida aquí. Planeamos con mi esposo mudarnos cada diez años, cosa que entre paréntesis hemos hecho siempre y sin haberlo razonado, surgió así y ahora lo convertiremos en nuestro estilo de vida.

Literariamente me esforcé por contactarme con poetas y operadores culturales que me ayudaron a incertarme y ya organizo mis propios encuentros literarios y me invitan a muchas lecturas y antologías; igual labor desarrollo ya en italiano que en español.

 

6)¿Cómo nace el nombre Carmiña Candido Daverio?

En Argentina, llamarse Marta Roldan, era muy común; entonces,

usufruendo de mi tendencia a las múltiples personalidades, decidí usar un pseudónimo para firmar aquello que llegara a escribir. Carmiña nace como Charmión; cuando tenía 14 años tuve un accidente que me postró en la cama por seis meses y me dio la oportunidad de leer mucho, entre mis lecturas tuve un "César y Cleopatra" en donde una de las siervas de Cleopatra llevaba por nombre Charmión y me lo adueñé. Con el tiempo lo fui solo adecuando siempre más a un nombre español hasta que quedó Carmiña. Los apellidos son los de mis abuelas: Cándido por mi abuela materna, Daverio por mi abuela paterna, porque me parecía injusto que se llevara siempre solo el apellido paterno(sí, se me puede refutar con que también esos apellidos eran de los padres de mis abuelas, pero sería una tendencia al infinito, un cuento de nunca acabar, ir contra una sociedad machista, el querer retrotraerse hasta encontrar el primer apellido de la primera mujer que lo haya obtenido -si es que alguna vez una mujer tuvo apellido propio-; entonces me acontento con representar un pequeño derecho usando una pseudo reivindicación). Tomemos este punto de vista: es un homenaje a las abuelas.

 

 

7)¿Qué proyectos tenés en la actualidad?

Apunto a obtener la aceptación como investigadora en la Universidad italiana, mi objetivo es analizar y cotejar todas las traducciones que existen de la Divina Comedia en español.

 

000

Te propongo que contestes el ping pong de palabras

:

Raíz...

-Mi nonna

Tierra...

-búsqueda

Humanidad...

-vergüenza

Amor...

-infierno

Libertad...

-memoria

Silencio...

-Misterio

Agravio...

-perdón

Futuro...

-augurio

 

 

000

GRACIAS, MARTA ROLDÁN, POR ACEPTAR ESTA INVITACIÓN

02/02/2015 07:47 Betty Badaui Enlace permanente. sin tema Hay 6 comentarios.

Continuando con Marta Roldán

20150202075221-diploma3.jpg

 

1986 a 1988: Asistencia y graduación en la Escuela de Letras Particular del Conservatorio Literario de Rosario, Director y maestro el escritor Raúl Alberto Rossi.   

00000000000

PRÓLOGO

Por el Profesor y escritor rosarino Raúl Alberto Rossi.

El prólogo para un libro es una tarea delicada: debe serlo. Es preciso alejarse de la vivisección minuciosa, que pretende investigar la anatomía de su hechura, y situarse ante la obra para captar, en una única aprehensión, su fisonomía, su aroma, su verbo y su espíritu. Intentaré que ésa sea mi forma frente a "Perfiles y Roles femeninos", de Carmiña Candido Daverio.

Lo primero que ha llamado mi atención es el original fuga de títulos, bien preteridos por la autora, tal vez por obvios, innecesarios y, a veces, absurdos. Simultáneamente, palpando su estilo con mi roma facultad para hacerlo y apartándome un tanto de los análisis de moda, se me ocurrió opinar que su ascendencia literaria hay que buscarla más en la inquietud intelectual del barroco conceptista –a la manera de Sor Juana Inés- que en la serenidad mórbida del clasicismo plácido. En una de las fachadas de su actitud moral, sus versos intimistas, habita la honestidad del recato, que sabe todavía de pudor y de los códigos castos.

En cuanto a los perfiles tangibles, con cierto desasimiento de las normas ortodoxas en algunos tramos la poetisa "se pone cómoda de versos", y éstos adoptan el diseño de las actuales ropas de calle, vistosas y prácticas, antes que lujosas y elegantes. No obstante, en otras zonas de su trabajo que son como flashes suntuosos, su poema se viste con la gala del soneto; no desdeña tampoco la mantilla bien española de la seguidilla ni el jubón secular del romance. Y por ahí, aparece también la académica y pulcra sextina, junto al redoblante de la espinela y al itálico son de la lira.

Pero, es procedente decirlo y aceptarlo, Carmiña necesita en ciertas ocasiones de la libertad del verso ácrata, para que el trallazo de la idea fuerte restalle en toda su longitud en los temas que provocan su indignación o su perplejidad.

El poemario de Carmiña Candido Daverio tiene sabor de poesía madura y equilibrada, con efusiones sentimentales ennoblecidas por la mesura; matizada con una exposición de opiniones serias y responsables; adornada por asomos de lirismo fecundado en la belleza y la cadencia. Asimismo, impactan algunos golpes de efecto precisos, contundentes, de una fuerza controlada por el buen gusto.

Transcribiré, como epílogo para este proemio, una seguidilla podada de uno de los poemas del libro, que huele y sabe a poma aromática, suculenta y sabia; sus versos, a pesar de sus sencillez, parecen retumbar entre los muros de un templo, como una exhortación episcopal.

En los terrestres surcos

siembra ternura,

hidrata y purifica

como la lluvia.

Y en tus palabras,

sin juzgar ni medir,

entrega el alma.

Raúl Alberto Rossi

Y estas son las dos poesías (según recuerdo) que más apreció el Profesor entre todos los trabajos que realicé como tarea durante los 4 años cursados, aprobados y llevados a su fin en la Escuela de Arte Poética

.Una sextina sobre el pesimsmo y una décima sobre las penas y los sueños:
 

PESIMISMO

Pesimismo, serás un extranjero

inmigrante en el alma y en el mundo.

A pesar de que no eres duradero,

se te vive tan dentro, tan profundo,

que tu confusa, anémica estructura

convierte claridad en espesura.

Y manarás radiante, despectivo,

tu bilis sobre el pobre que te lleve.

Encontrarás, seguro, algún motivo

para mudar su sentimiento en nieve.

Te alejarás, al fin, rojo de ira,

porque no eres maldad, eres mentira.

Pesimismo sepulcro de ilusiones;

leñador, truncas lazos de esperanzas.

No entrometas tus negras conclusiones,

no revivas penosas remembranzas;

limítate a extinguir tu aspiración
de convertir en lava al corazón.

 

Carmiña 

 

PENAS Y SUEÑOS EN MI POEMA


Cuando regresen las penas

empedernidos mis sueños,

como buril en los leños,

habrán marcado mis venas

con imágenes terrenas.

Eslabones perfumados

condescienden, engarzados,

a inmunizar las heridas.

En amarguras sufridas

mueven dolores vedados.

 

Armónicos los latidos

sinceros de la mañana.

Una madeja de lana,

escarpines ya tejidos,

regaños arrepentidos

pronostican mi futuro

remoto, pero seguro.

Otorga luz el presente,

cuando el soñar es anuente

o el sufrimiento inmaduro.

 

No se aleja la aflicción

porque la empuje mi llanto,

si desentono en el canto

me enfocaré en la canción.

Trasplantada mi emoción,

un árbol sobre el tapiz,

ha perdido su matiz

para llenarse de hojas.

Los sueños barren congojas

jugando a hacerme feliz

Carmiña

0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0o0

Entrevistar a Marta Roldán es grato porque la conocí en Rosario cuando ella era adolescente. Ya afincada en Italia, aquella adolescente sigue estudiando, se ocupa de su familia y muestra su buena esencia en las conversaciones, las preguntas y las respuestas.

Esta entrevista la dividí en dos partes para que los lectores la lean con más practicidad.

Gracias Carmiña

02/02/2015 07:52 Betty Badaui Enlace permanente. sin tema Hay 3 comentarios.

El adiós a René Lavand

20150208010034-54184748-318x216-red-de-internet.jpg

"EN LA GUERRA DEL AMOR CADA UNO SE DEFIENDE CON LAS CARTAS QUE TIENE".-

                 RENÉ LAVAND

 

Despedimos a René Lavand con una de sus frases, nuestra tristeza, y también nuestro agradecimiento por su legado.-

08/02/2015 01:00 Betty Badaui Enlace permanente. sin tema Hay 2 comentarios.

Betty Badaui

20150208183054-dolor.jpg

 

        Terminaba la guerra

        vio la luz...

        fugacidad,

        oscurecía en paralelo.

        

          BETTY BADAUI

              Rosario

08/02/2015 18:30 Betty Badaui Enlace permanente. sin tema Hay 6 comentarios.


Blog creado con Blogia. Esta web utiliza cookies para adaptarse a tus preferencias y analítica web.
Blogia apoya a la Fundación Josep Carreras.

Contrato Coloriuris